■ タケイケイジバン ■
(現在 過去ログ3 を表示中)

HOME HELP 新規作成 新着記事 トピック表示 検索 過去ログ

[ 最新記事及び返信フォームをトピックトップへ ]

■821 / inTopicNo.1)  メキシコのシャーマン王
  
□投稿者/ Peyote mail -(2005/01/17(Mon) 04:20:02) [ID:MtuE5ehZ]

    内容の分類:[質問] 

    Hello I am of Mexico, and I only mean to the Sr.Takei(Señor- Mister) that their works are amazing and it would enchant to know to me more about its works, here in Mexico is being published "shaman king" and as soon as it is in volume 7, my dream is to be mangaka but in Mexico it is very difficult and that in Japan it is less possible, but anyway "Shaman king" it has taught to me that is nothing no impossible.

    こんにちは私はメキシコであり、仕事がすばらしく、私に仕事についての詳細を知ることを魅了することをメキシコのSr.Takei にしかここにである出版された"shaman king" 意味しない; そして容積7 にあるとすぐ、私の夢はmangaka であるべきであるが、とにかくメキシコにそれはそれはより少なく可能の日本の非常に困難、困難、しかし"Shaman king" である; 何もないように不可能私に教えた。
    (Altavista babel-traduction)
引用返信/返信 削除キー/
■841 / inTopicNo.2)  Re[1]: メキシコのシャーマン王
□投稿者/ Sakura -(2005/01/19(Wed) 23:59:05) [ID:ish87h5f]

    内容の分類:[答え] 

    Hello!
    Thank you very much for writing in this Japanese fan site.
    I'm very glad to hear that you are so impressed by the works of Sr.Takei.
    You want to be a mangaka? Great!
    I hope your dream will come true someday.
    Yeah, nothing is impossible!

引用返信/返信 削除キー/
■847 / inTopicNo.3)  Re[2]: メキシコのシャーマン王
□投稿者/ Peyote mail -(2005/01/21(Fri) 08:18:24) [ID:l9YprIH9]

    内容の分類:[質問] 

    Thank you so much Sakura for answer me, i like know more about Butsu zone i think that this manga is awesome, thanks again for answer me Sakura.
引用返信/返信 削除キー/
■858 / inTopicNo.4)  Re[3]: メキシコのシャーマン王
□投稿者/ Sakura mail -(2005/01/21(Fri) 23:19:48) [ID:ish87h5f]

    内容の分類:[答え] 

    2005/01/22(Sat) 11:45:42 編集(投稿者)

    You're welcomed, for I am so pleased to be able to communicate oversea through Shaman King.
    I'm a little surprised and happy to know that you're more interested in Butsu zone, which is Sr.Takei's earlier work.
    You really respect him...!

    Then this is a common place where a variety of people see, so if you are OK I'd like to exchange e-mails with you.
    Thank you for your writing again, see you!
引用返信/返信 削除キー/
■859 / inTopicNo.5)  Re[4]: メキシコのシャーマン王
□投稿者/ Peyote mail -(2005/01/22(Sat) 05:51:22) [ID:LDkFpSaO]

    内容の分類:[質問] 

    Oh thank you Sakura, here is my e-mail otoshi_kato@hotmail.com, thank i have read butsu zone online by internet and impressed much to me, i like know more about the special of shaman king (furnabi no uta) and butsu zone, thank you, please send me e-mails :P
引用返信/返信 削除キー/
■860 / inTopicNo.6)  Re[5]: メキシコのシャーマン王
□投稿者/ 杏里 -(2005/01/22(Sat) 08:09:43) [ID:OKr7Dp8r]

    内容の分類:[質問] 

    何と書いてあるのですか?
    英語は全然ダメなので…。
引用返信/返信 削除キー/
■861 / inTopicNo.7)  Re[6]: メキシコのシャーマン王
□投稿者/ Peyote mail -(2005/01/22(Sat) 11:18:12) [ID:l9YprIH9]

    内容の分類:[質問] 

    英語で(または書くため) か。知らない、私は日本語に書く知らない。
引用返信/返信 削除キー/
■862 / inTopicNo.8)  Re[7]: メキシコのシャーマン王
□投稿者/ Sakura(咲良) mail -(2005/01/22(Sat) 12:00:04) [ID:ish87h5f]

    内容の分類:[答え] 

    杏里さん≫
    Peyoteさんの使われている翻訳ソフトはちょっとわかりにくい訳をするみたいです(笑)
    一番初めの書き込みからおおまかな流れを説明しますね。

    Peyoteさんはメキシコの方で、向こうでは7巻まで出ているそうです。
    武井先生の作品にかなり心酔していて漫画家になりたいそうですよv
    しかしメキシコで漫画家になる事は難しい事のようです;(それでも日本の方がもっと難しいとおっしゃっていますが…)

    実は仏ゾーンにも興味をお持ちで、オンラインで読んでとても感銘を受けたそうです。
    ふんばりの詩にも興味があるようで…。

    私の方からは、ここは公共の場なのでメールでお話をしましょうと言っております(笑)
    不特定多数の人が見る掲示板である以上、あまり1対1の話(しかも読める人の限られる言語での対話)は良くないと思ったので…;
引用返信/返信 削除キー/
■873 / inTopicNo.9)  Re[8]: メキシコのシャーマン王
□投稿者/ Peyote mail -(2005/01/23(Sun) 01:56:15) [ID:i0J54Tes]

    内容の分類:[質問] 

    I did not understand what Sakura said(the software dont translate well) XD, but i can understand a little about...

    a question, Peyote is the one mexican shaman in shaman king?, because i have saw other died shaman called pascal avaf that was the finalist in the "Shaman tournament" but was killed by Hao in the final...
引用返信/返信 削除キー/
■874 / inTopicNo.10)  Re[9]: メキシコのシャーマン王
□投稿者/ andysislands mail -(2005/01/23(Sun) 03:49:52) [ID:rjS9lh4S]
http://www.sknation.tk

    内容の分類:[質問] 

    Hello, it's me again, from America. Again sorry, I only know English.

    Peyote, It's good to hear that you are up to Volume 7 in the manga, in America we are only up to Volume 5 and it's being released here very slowly.

    I am a big fan of Butsu Zone as well. If you contact me via e-mail we can talk more about it (andysislands@yahoo.com). I would also like to know more about Takei's earlier works, like Itako No Anna, Death Zero, and other stories.

    Since I own a Shaman King Fan Site, I tried to also get some fans of Shaman King to read Butsu Zone.

    In Volume 5 of Shaman King Manga an extra page was added in which contained a very old picture of Butsu Zone. I could tell it was old because of Takei's style. So feel free to e-mail me in english, at andysislands@yahoo.com
引用返信/返信 削除キー/
■876 / inTopicNo.11)  Re[10]: メキシコのシャーマン王
□投稿者/ Peyote mail -(2005/01/23(Sun) 10:30:11) [ID:e0U77EN0]

    内容の分類:[質問] 

    Hello, i have only 7 volumes of the manga in spanish, here in Mexico the publication started since november of the last year, i hope to read the manga 32...
引用返信/返信 削除キー/



トピック内ページ移動 / << 0 >>

このトピックに書きこむ

過去ログには書き込み不可

Pass/

HOME HELP 新規作成 新着記事 トピック表示 検索 過去ログ

- Child Tree -