| こんにちは。 簡単な文章なら訳しやすいので調べていて楽しいですv(笑) 今回はNo537の記事を参考にして『With Determined Passion』の英文を訳してみま した。
「With Determined Passion」→決心した情熱と共に 「ONLY SAY,You stay,I Go.」→一つだけ言う、「君は残り、僕は行く」 「Only mean,You stay,I Go.」→一つだけの意味、「君は残り、僕は行く」 「Only words,You stay,I Go.」→唯一の言葉、「君は残り、僕は行く」 「There's nothing to say any more.」→そこでもう話すことは無い
あとはもう曲のタイトルくらいしか訳せないです・・。 微妙な訳ですが、これで皆さんのお役に立てれば幸いです。 それでは。
|